[Quick Summary: Against his father's wishes, a young cantor leaves his synagogue to take the shot to be a pop singer.]
This film, starring Neil Diamond (yes, you read that right), is a remake of the first talking film from 1927 film with Al Jolson.
Apparently it wasn't a hit with critics. ex. Roger Ebert's one star review which cites serious miscasting and shifting the story to the present time.
Yes, the story is somewhat unbelievable, but I thought the script was an absorbing read and I couldn't wait to turn the page.
A few reasons were:
- The characters' points of view - especially what they wanted - were very clear.
- I could see arguments for both sides.
- Very important: I felt the consequences of the decisions.
- Neither Jess or his wife Rivka is the bad guy. Both sides are listening, but not hearing each other.
- They are beginning to discover how far apart their goals are, and that conflict can't be resolved by staying together.
For example, in the scene below between Jess and Rivka:
- Jess has gone to Los Angeles. A big time rock star wants to perform Jess' song.
- Jess disagrees with the star and gets fired.
- Molly is the record label's artist relations manager.
- Molly has single-handedly been helping Jess get noticed.
- Rivka is Jess' wife who has stayed back home.
- I really liked that Rivka empathizes with Jess' feelings ("you go all the way out there..."), but also makes her stance clear without nagging ("you can bring it home as a souvenir").
- Jess also expresses his wishes to sing for audiences ("Maybe something'll happen....it sounds like a real record").
- Neither party is hearing the other person's underlying needs.
INT. SYNAGOGUE SOCIAL HALL - DAY
...RIVKA: Hello?
INTERCUT WITH:
JESS ON PHONE
JESS: Hello from Hollywood.
RIVKA: Well, hello, stranger.
JESS: I'm sorry I couldn't call. You won't believe what's going on. I got fired.
RIVKA (genuinely sorry): Oh, Jess. I'm sorry. I really am.
JESS: No, no, it'll be okay.
RIVKA: Some okay. You go all the way out there to turn around and come home.
JESS: I'm not coming home.
RIVKA:What?
JESS (quickly): I mean not right away. I moved in with Bubba. I'm staying the two weeks. Maybe something'll happen.
RIVKA: Something did. You got fired.
JESS (good-naturedly): Yeah...but at least I got a pretty good demo out of it.
RIVKA:What's a demo?
JESS: Well, I sang at the Lennox session and they made a cassette out of it. You play it for agents, producers...it sounds like a real record.
RIVKA: Good. You can bring it home for a souvenir.
JESS: How's papa?
RIVKA: Counting the days. You want me to get him?
Molly drives up and honks her horn for him.
JESS (sees Molly) No, uh, look - I got to go now. Molly has an appointment to play my Demo for one of the biggest booking agents in town. I'll call you over the weekend. Bye.
He hangs up.
ANGLE ON RIVKA
looking at the dead receiver.
RIVKA: Who's Molly?
WHAT I'VE LEARNED: I really liked how real the dialogue felt.
Both sides of the conversation are figuring out, "Oh, our real goals are actually far apart," in real time, so they assume things, forget to mention things, etc.
The Jazz Singer (1997)(3/13/80 revised)
by Stephen H. Foreman and Herbert Baker
Based on the play by Samson Raphaelson